穿井得一人注释(翻译):庄子与一个失意的人一起游山,他们来到山上的绝壁旁边,发现有井口。庄子点头示意,那个失意的人向庄子行礼并表示感谢,并说:“我很贫穷,不能予以回报,还请让我离开!”
穿井得一人注释,是一句成语,出自中国古代文学作品《庄子·知北游》,原文如下:
庄子与丧者游北山之上,见绝壁,穿井得一人。庄子颔之。丧者揖而谢之,曰:“臣贫,不足以自助,请却!”庄子笑而勉之,曰:“若无厌足之志,焉用去人间之道?若无嗜欲之心,焉用求陇亩之地?若争车马衣服之誉,焉用招乐易欢之交?若人不知足之命,思慕于天理,犹欲使人自助者,猶探井得人也。曩者能济五色乎?今而垂涕于僵蚕之室,遗泽于尸首之间,申子曰‘常求忘始以自用者,处其邻而自厚’,未之谓也已。”
穿井得一人注释(翻译):
庄子与一个失意的人一起游山,他们来到山上的绝壁旁边,发现有井口。于是他们挖开井口,意外地发现一个人坐在里面。庄子点头示意,那个失意的人向庄子行礼并表示感谢,并说:“我很贫穷,不能予以回报,还请让我离开!”庄子笑着鼓励他,说:“如果你没有满足的志向,又何必离开人间的道路呢?如果你没有贪欲的心,又何必去争夺一块陇亩之地呢?如果你追求车马、衣服的名誉,又何必寻找容易让你快乐的交往呢?如果一个人不满足于他所拥有的,思慕于天理,并且还希望别人自助自愈,那么他就像在探井时得谋到了一个人一样。你曾经能够平衡五彩之欲吗?现在又为蚕娘的室抚慰伤心流泪,为尸体之间流泪,并不事事的申子所说的‘经常追求失去最初的本心,以自我享受为目的,处在和他人相处得最好的境地’,你还没有做到。”